24 августа 2019, 17:59

Умер известный переводчик фильмов эпохи 1990х Юрий Живов

 

Как сообщил сегодня РЕН-ТВ, позавчера скончался известный переводчик-синхронист Юрий Живов, голос которого в 1990х звучал на миллионах видеокассет в характерных интонациях, наряду с Юрием Володарским. 61-летний Живов умер от почечной недостаточности, его похоронят на Хованском кладбище.

 

Живов 1958 года рождения, выпускник московского института им. Тореза. Начиная с 1992 года, когда началось широкое распространение западных фильмов на пиратских носителях, Живов занялся их переводом и озвучкой. Причем озвучивал он их «на ходу«, не зная сценария, так как обладал высокой квалификацией. Кроме пиратских переводов фильмов, Живов переводил и озвучивал мультфильмы студии Диснея, «Твин Пикс» »Индиана Джонс» и многие другие кинокартины 1990х.

Интерфакс

Поделитесь новостью со своими друзьями!
Добавьте «Вечерний курьер» в источники